Mluvené slovo Bretaňské zlato
Rok vydání
2023
Vydavatel
Tembr , Tembr
Distributor
Radioservis a.s.
EAN
8596434014239
Celková délka
11:45:14
Autor knihy
Interpret slova

Bretaňské zlato

Bretaňské zlato

BRETAŇSKÁ SŮL A PERFIDNÍ INTRIKY. Na rozlehlé solné zahrady na poloostrově Guérande se snáší soumrak. Vzduch je prosycen fialkovou vůní fleur de sel, o níž místní obyvatelé tvrdí, že často vyvolává halucinace. Podobný pocit má i komisař Georges Dupin, když na něj někdo začne nečekaně střílet. Přitom si chtěl v salinách jen prohlédnout několik záhadných sudů, na které ho upozornila Lilou Brevalová, známá novinářka. Ale pak zmizí beze stopy i Lilou… Neodolatelný kriminální příběh a současně povinná četba pro všechny, kdo chtějí strávit dovolenou v Bretani… Napětí a vzrušení v kombinaci s ústřicemi, tradičními venkovskými slavnostmi, těžko vyslovitelnými bretaňskými jmény a dalšími pozoruhodnostmi. Třetí případ pro komisaře Dupina, milovníka tučňáků a kofeinu, rodilého Pařížana za trest přeloženého do Bretaně – na konec světa. Jean-Luc BANNALEC (umělecký (pseudonym Jörga Bonga) se narodil v roce 1967 v Brestu. Jeho otec pochází z Bretaně, matka z Porýní v Německu. Autor pracuje ve Frankfurtu nad Mohanem i ve Francii v jižním Finistère a s rodinou žije střídavě v obou zemích. Všech osm dílů kriminální série s komisařem Dupinem alias Maigretem (Bretaňské poměry, Bretaňský příboj, Bretaňská pýcha, Bretaňský příliv, Bretaňské světlo, Bretaňské tajemství, Bretaňský odkaz a Bretaňské speciality) bylo přeloženo do 13 jazyků a zfilmováno. V roce 2016 byl Jean-Luc Bannalec vyznamenán čestným titulem Mécène de Bretagne. Od roku 2018 je čestným členem Bretaňské literární akademie. V českém překladu autorovy tituly vydává Euromedia Group. Jan Teplý ml. Narodil se v Praze, kde také vystudoval státní konzervatoř. První angažmá získal v Klicperově divadle v Hradci Králové. V roce 1998 odešel do Divadla pod Palmovkou, kde působí dodnes. Z rolí: Orfeus (J. Anouilh: Eurydika), Vlas (M. Gorkij: Letní hosté), Jaša (A. P. Čechov: Višňový sad), Rodolfo (A. Miller: Pohled z mostu), Kristián (E. Rostand: Cyrano z Bergeracu), Joe/Josephina (P. Stone, J. Styne, B. Merrill: Sugar – Někdo to rád horké), Hans Miklas (K. Mann, A. Mnouchkine: Mefisto), Amos Hart (F. Ebb, B. Fosse, J. Kander: Chicago), Beppo (C. Goldoni, Jago (W. Shakespeare: Othello) a mnoho dalších. Hostoval také v Divadle na Vinohradech, ve Švandově divadle a na scénách menších divadel. V rámci Letních shakespearovských slavností hrál mj. Laerta (Hamlet), Birona (Marná lásky snaha), Cassia (Othello) či Orlanda (Jak se vám líbí). Můžete jej znát z mnoha televizních inscenací, filmů a seriálů. Věnuje se také dabingu, rozhlasu a audioknihám. Za role v inscenacích Divadla pod Palmovkou byl již třikrát nominovaný na Cenu Thálie za mužský herecký výkon. První nominace byla v roce 2008 za roli Mánka (G. Preissová: Gazdina roba), poté za Jaga (W. Shakespeare: Othello) v roce 2014. A třetí nominaci získal o dva roky později za roli Maximiliána Aueho (J. Littlell, D. Majling: Laskavé bohyně). Audiokniha: Jean-Luc Bannalec: Bretaňské zlato | Překlad Jiří Vodvárko | Čte Jan Teplý ml. | Režie Alexandra Bauerová | Zvuk a střih, mix a mastering David Pravda | Hudba Mario Buzzi | Natočeno ve studiu MIXING.TODAY| Grafiku podle knižní obálky adaptovala Jana Rybová | Produkce David Pravda | Supervize Alena Brožová | Vydala Euromedia Group, a. s. – Témbr, v září 2023 Nahrávka vznikla podle knihy: Jean-Luc Bannalec: BRETONISCHES GOLD Kommissar Dupins dritter Fall Copyright © 2014 by Verlag Kiepenheuer & Witsch GmbH & Co. KG, Cologne/Germany | Alle Rechte vorbehalten | Translation © 2016, 2022 by Jiří Vodvárko | Obálku navrhl Emil Křižka | Vydala Euromedia Group, a. s. - v edici Kalibr v roce 2022.
379 Kč
Rok vydání
2023
Vydavatel
Tembr , Tembr
Distributor
Radioservis a.s.
EAN
8596434014239
Celková délka
11:45:14
Autor knihy
Interpret slova

Jednotlivé části

Den první, část 1 00:21:52
Den první, část 2 00:12:54
Den první, část 3 00:14:57
Den první, část 4 00:18:55
Den první, část 5 00:28:30
Den první, část 6 00:09:12
Den druhý, část 1 00:21:03
Den druhý, část 2 00:05:53
Den druhý, část 3 00:20:15
Den druhý, část 4 00:08:27
Den druhý, část 5 00:24:00
Den druhý, část 6 00:08:49
Den druhý, část 7 00:18:22
Den druhý, část 8 00:34:36
Den druhý, část 9 00:31:09
Den druhý, část 10 00:15:01
Den druhý, část 11 00:19:44
Den druhý, část 12 00:02:40
Den druhý, část 13 00:06:57
Den druhý, část 14 00:14:26
Den druhý, část 15 00:10:12
Den druhý, část 16 00:10:19
Den druhý, část 17 00:15:23
Den druhý, část 18 00:03:00
Den druhý, část 19 00:07:58
Den třetí, část 1 00:16:51
Den třetí, část 2 00:10:44
Den třetí, část 3 00:08:07
Den třetí, část 4 00:12:02
Den třetí, část 5 00:13:33
Den třetí, část 6 00:15:42
Den třetí, část 7 00:14:38
Den třetí, část 8 00:22:30
Den třetí, část 9 00:08:05
Den třetí, část 10 00:11:17
Den třetí, část 11 00:33:36
Den třetí, část 12 00:32:59
Den třetí, část 13 00:11:37
Den třetí, část 14 00:06:57
Den třetí, část 15 00:08:46
Den třetí, část 16 00:02:37
Den třetí, část 17 00:08:33
Den třetí, část 18 00:04:18
Den třetí, část 19 00:12:51
Den třetí, část 20 00:15:06
Den třetí, část 21 00:21:58
Den třetí, část 22 00:12:41
Den třetí, část 23 00:05:08
Den třetí, část 24 00:04:07
Den třetí, část 25 00:05:57

Více